Neue Prosa und Lyrik von Nora Gomringer

"Ich werde etwas mit der Sprache machen" - "Mein Gedicht fragt nicht lange"

von Frank Becker

Sie macht etwas mit der Sprache


 

         

 

Nora Gomringer –
Ich werde etwas mit der Sprache machen
Prosa
© 2011 Verlag Voland & Quist
128 Seiten, Klappenbroschur, Quellenverzeichnis
€ 14,90
 
Nora Gomringer –
Mein Gedicht fragt nicht lange
Lyrik, deutsch und englisch
© 2011 Verlag Voland & Quist
Buch: 336 Seiten Broschur
+ CD, 48 Stücke, 46:19 Min
€ 24,90

Das zwitschert und plappert, artikuliert und röhrt, flüstert und dröhnt, zischelt und scherzt - die Rede ist von Nora Gomringers voluminösem neuen Lyrik-Band "Mein Gedicht fragt nicht lange" bzw. der ihm beigegebenen CD mit O-Tönen der Dichterin. Denn die sollte jeder Leser wenigstens einmal gehört haben - am besten bei einem ihrer Auftritte auf Literatur- und Kleinkunst-Bühnen. Aber die CD tut´s auch. Denn viel von der Wirkung der Texte dieser genialen Wortkünstlerin liegt in ihrem eigenen Vortrag. Hat man einmal den Klang im Ohr, verlassen einen Melodie, Stimme und eigenwillige Dramatik nicht mehr. Die eigene Lektüre gelingt. Nora Gomringer ist doppelt Überzeugungstäterin, will sagen, sie überzeugt mit dem was sie sprachlich tut, weil sie zu Recht davon überzeugt ist - ein Erlebnis.
Die üppige Sammlung von Gedichten und Lyrik in Prosa der 2011 mit dem Kulturpreis Deutsche Sprache belohnten Autorin bietet witzig
-intelligentes, wort- und sprachreiches Lesefutter, das in ihrer deutschen Vatersprache einzig dasteht und in der "englischen Abteilung" sicher nicht nur ihre deutschen Leser ob ihrer Eloquenz vergnügt. Dem Klappentext zu "Mein Gedicht fragt nicht lange" entnimmt man, daß ihre früheren Bände "Sag doch mal was zur Nacht" und "Klimaforschung" ins Schwedische bzw. Französische übersetzt worden seien. Das scheint mir ein waghalsiges Unterfangen und da werde ich etwas mißtrauisch. Aber gut. War wohl ein Bedürfnis vorhanden. Würde ich gerne mal hören, auf Schwedisch, meine ich.

Wer nun etwas mehr als die knappen Verlagstexte über Nora Gomringer, diese Ariadne der Sprache erfahren möchte, greife zu "Ich werde was mit der Sprache machen". Das tut sie nämlich (siehe oben) höchst eloquent und erklärt es mit autobiographischen Aufsätzen, belegt es mit Beispielen wie dem Titelstück, das sich denn auch nebst einigen Hits aus ihren Büchern (meine Lieblingsschnecke ist, der Herr sei gepriesen, dabei) auf der der Gedichtsammlung beigegebenen CD findet. Ich darf dringend empfehlen, wenn schon, dann gleich beide Bände zu erwerben - denn runder kann man einen gültigen Eindruck des poetischen Schaffens der Ausnahme-Dichterin Nora Gomringer nicht bekommen. Das wünscht man sich auch von anderen - aber anscheinend nur sie kann es.

Nora Gomringers Werk hat mit allem Recht unsere Auszeichnung verdient: den Musenkuß.

Weitere Informationen unter: www.voland-quist.de  und  www.noragomringer.de